
유사한 말이 너무 많다. 笑面虎(소면호). 表裏不同(표리부동). 笑裏藏刀(소리장도). 笑中有劍(소리유검) 羊質虎皮(양질호피). 似是而非(사시이비). 似而非(사이비). 似而非者(사이비자) 面從腹背(면종복배) 同床各夢(동상각몽) 同床異夢(동상이몽).
어찌 세상이 내 마음과 같고 내 마음 먹은 대로만 흘러갈 수가 있나. 한 지붕 아래서 하나라는 이름으로 살아가면서도 속마음을 알아차릴 수 없는 이 기막힌 현실들이 여기저기서 들려오고 있다. 그러니 바깥세상에서 벌어지는 배신과 같은 일들은 얼마나 많고, 또 벌어지고 있는지 답답할 뿐이다.
면전에서는 복종하듯 온갖 아첨과 아양을 부리며 따르는 자가 뒤돌아서는 바로 비수와 같은 음모와 저주를 생각하는 일들이 비일비재하니 이 또한 인간 세상에 있을 수 있는 일인가.
매월당 김시습은 다음과 같이 읊었다. ‘잠깐 개었다 갑자기 비가 내리고 다시 또 개니 날씨도 이렇거든 하물며 세상인심이랴 나를 좋다하는 이가 문득 나를 헐뜯고 공명을 피하더니 다시 공명을 좇아가네’
자신의 삶도 똑바르지 못하는 사람들이 되레 수많은 사람을 향해 험담하고 미워하는 마음이 되레 자신에게 형언할 수 없는 멍에가 된다는 사실을 왜 모를까.
/근당 梁澤東(한국서예박물관장)






































































































































































































